Database of past examples of machine translation

Original source texts and translations

(with translations by some current commercial/operational systems)

 

The examples of MT from older systems are divided into experimental (or prototype) systems and operational systems (i.e. systems actually installed and used for regular production of translations). Each of the files provide:

A: the original source texts

B: the unedited output from the system

C: examples of translations of the same source text (A) in a selection of current commercial systems, e.g.

Babelfish: a MT service from Systran Software Inc.

Lycos: a MT service from Systran Software Inc.

Systran Personal: a PC package from Systran Software Inc. dated 2002

Promt-Online: a MT service, from ProjectMT Ltd.

Promt X: a PC package from ProjectMT Ltd. Dated 2003

FreeTranslation: a MT service from SDL International

Reverso-Online: a MT service from Softissimo

InterTran: a MT service from Translation experts Ltd.

LanguageForce (Universal Translator): a PC package dated 1999

Personal Translator PT: a PC package from Linguatec dated 2002

T-1: a MT service from Langenscheidt (now discontinued)

Power Translator: a PC package from Globalink, dated 1994

===========================================================

* = to be added shortly

 

English to French

Operational systems

* 1976 – Systran – at CEC

* 1978 – Météo

* 1981 – Systran – at CEC

* 1987 – Systran – at Aérospatiale

Experimental/research systems

 

English to German

Operational systems

* 1992 – METAL – at SAP

Experimental/research systems

 

French to English

Operational systems

1981 – Systran – at CEC : example of Systran at Commission of the European Communities

1983 – Systran – at CEC : examples of Systran at Commission of the European Communities

1984 – Systran – at KFZ : example of Systran at the German Nuclear Research Centre, Karlsruhe, Germany

1986 – Systran – at KFZ : example of Systran at the German Nuclear Research Centre, Karlsruhe, Germany

1986 – Systran – at Aerospatiale : example of Systran at Aérospatiale, France

1987 – Systran – at CEC : example of Systran at Commission of the European Communities

Experimental/research systems

1948 – Richens and Booth : output from punched card simulation by R.H.Richens and A.D.Booth

1986 – Calliope (GETA) : output from GETA-Ariane experimental system Calliope-Aero

 

German to English

Operational systems

1983 – Logos – at Boehringer-Ingelheim : example of Logos from Boehringer Ingelheim, Germany

1983 – Logos – at SAP : example of Logos from SAP, Germany

1990 – Globalink GTS : examples of Globalink system evaluated at Essex University

1992 – METAL – at SAP : example of Metal system from SAP, Germany

Experimental/research systems

1948 – Richens and Booth : output from punched card simulation by R.H.Richens and A.D.Booth

1975 – METAL : output from experimental version of Metal

1976 – Systran : output from experimental version of Systran when under development for European Commission

 

Russian to English

Operational systems

1959 – IBM-USAF Translator : example from early version of USAF Translator developed by IBM

1960 – IBM-USAF Translator : example from early version of USAF Translator developed by IBM

1963 – Georgetown – at ORNL : example from version of Georgetown system developed for Oak Ridge National Laboratory

1964 – Georgetown – at ONRL : example from version of Georgetown system developed for Oak Ridge National Laboratory

1965 – IBM-USAF Translator – at NY World’s Fair : example from later version of USAF Translator developed by IBM

1968 – Georgetown – at EURATOM : example from version of Georgetown system developed for Euratom, Ispra (Italy)

1970 – Systran – at FTD : example of early version of Systran installed at Foreign Technology Division, USAF, Dayton, Ohio

1976 – Systran – at FTD : long example text translated by Systran installed at Foreign Technology Division, USAF.

Experimental/research systems

1954 – Georgetown-IBM demonstration: example sentences used in the demonstration system, IBM 7 January 1954.

1961 – Georgetown – Dostert paper: example of text translated by the Georgetown system under development in 1961.

1961 – Ramo-Wooldridge

 

Spanish to English

Operational systems

1989 – PC-Translator: example text used in marketing by Linguistic Products in 1989

Experimental/research systems